«Όξου στην πόρτα κι στ' αλώνι μου» (Κωσταράζι Καστοριάς) | Μακεδονικά τραγούδια
Μακεδονικό τραγούδι και χορός από το χωριό Κωσταράζι του νομού Καστοριάς (χωριό ντόπιων Μακεδόνων). Πρόκειται για τραγούδι που το έλεγαν οι κοπέλες στα χοροστάσια και στις πλατείες, σε κάθε γιορτινή περίσταση ή τις Κυριακές. Συνοδεύεται από το απλό, αλλά πανελλαδικής εμβέλειας και πανάρχαιο μοτίβο του συρτού "στα τρία".
Το συγκεκριμένο απόσπασμα έχει ιδιαίτερη σημασία, καθώς ντόπιες Κωσταραζινές τραγουδούν τα τραγούδια των προγόνων τους στα χαλάσματα του χωριού παλιό Κωσταράζι, απ' όπου έλκουν την καταγωγή τους. Το 1944, οι Γερμανοί κατακτητές κατέστρεψαν το Κωσταράζι Καστοριάς και οι κάτοικοι μετοίκησαν στο ομώνυμο χωριό Νέο Κωσταράζι. Στο παλιό Κωσταράζι έχουν απομείνει μονάχα τα χαλάσματα των σπιτιών και ο Ναός της Γεννήσεως της Θεοτόκου.
Το Κωσταράζι μαζί με τον Γέρμα, τη Μηλίτσα και το Βογατσικό είχαν στενές σχέσεις και κοινές παραδόσεις. Οι μελωδίες των τραγουδιών τους είναι πραγματικά αρχέγονες και μοναδικές στην ευρύτερη περιοχή.
Τραγουδούν: Μέλη του Συλλόγου Γυναικών Κωσταραζίου "ΔΙΑΜΑΝΤΟΝΥΦΗ"
Απόσπασμα από την εκπομπή "Στη Γη της Μακεδονίας" του Στέλιου Λουκά.
Αντλήθηκε από: / 222280388463234
Ακούστε το τραγούδι:
https://www.youtube.com/watch?v=OCvlDlAi9z8
Οι στίχοι:
Όξου στην πό-, όξου στην πό-,
όξου στην πόρτα κι στ' αλώνι μου,
όξου στην πόρτα κι στ' αλώνι μου,
τρανός χουρός ηγένηνταν.
Τρανός χουρός ηγένηνταν,
τρανός κι αδιπλουγύριστους.
Πάησα κι 'γω κι πιάστηκα
κι έπιασα χέρι δρουσιρό
κι δρουσουλουγίστηκα κι εγώ.
Πηγή:
Youtube - #greek_folk_music #greek_macedonia #macedonian_folk_song
Φωτογραφία: el.wikipedia.org/wiki
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου